Politiques éditoriales

Aspects sociologiques, revue scientifique des étudiants et étudiantes du département de sociologie de l’Université Laval, invite les étudiants et étudiantes et les nouveaux diplômés des sciences sociales et de disciplines connexes à soumettre des textes inédits pour publication. Cette revue accepte les articles scientifiques (théoriques ou de recherches empiriques), les comptes rendus et les entrevues avec des personnalités du monde des sciences sociales (avec une brève présentation de l’interviewé), dans un français écrit convenable et révisé.
 

Guide : normes d’édition

La revue Aspects sociologiques n’accepte que des documents exclusifs et inédits, c’est-à-dire ne pas avoir été publiés dans une autre revue, ni être en processus d’évaluation en prévision d’une publication.

Les textes devront être :

  • introduits par une page-titre indiquant le nom, le numéro de téléphone et l’adresse de courrier électronique de chaque signataire ;
  • accompagnés d’un résumé d’au plus 100 mots (à l’exclusion du titre et de la bibliographie), apparaissant sur la page-titre, et de un à cinq mots-clés devront être définis par l’autrice ou l’auteur.
  • Les articles et essais doivent compter de 6 000 à 12 000 mots et les comptes-rendus et entrevues, 500 à 2000 mots, incluant le titre et la bibliographie. Une longueur de 15 à 30 pages pour les articles et de 2 à 5 pages pour les comptes rendus, incluant la bibliographie.
  • Ecrits en police Time new roman, taille 12, interligne 1,5, justifié, et leurs pages, numérotées
  • Ils doivent respecter les normes d’édition de la revue (voir ci-dessous).

À moins d’indication contraire, tous les textes devront être soumis par courriel à l’adresse de la revue : aspects@soc.ulaval.ca.

Processus de révision :

Les textes seront soumis à l’acceptation du comité exécutif de la revue, et, le cas échéant, des directeur‧ices du numéro. Ils seront ensuite révisés par trois correcteur‧ices étudiant‧es et renvoyés à leur auteur‧ice pour modification. Cette version sera validée par les correcteur‧ices puis envoyées pour une seconde révision par des membres du corps professoral. Enfin, les textes peuvent être envoyés une dernière fois aux auteur‧ices pour une dernière révision avant publication.

 

Normes d’édition

Titres et sous-titres 

Titres : en gras

Sous-titres : en italique

Sous sous-titres : soulignés

Pas de numéro ni de lettre pour ordonner les titres.

 

Points et virgules:

Suivre les règles de ponctuation suivantes :

  • aucun espace avant la virgule, un espace après
  • un espace insécable avant et un espace après un point-virgule ou deux points
  • un espace insécable après un guillemet ouvrant et avant un guillemet fermant
  • seulement un espace après le point

 

Chiffres:

  • Pour référer à des siècles, utiliser les chiffres romains en petites majuscules, ainsi qu’avec un exposant e.

 

Sigles, acronymes et titres:

En indiquer le sens complet, lors de la première mention, suivi de l’acronyme/sigle entre parenthèses puis utiliser l’acronyme/sigle ensuite.

Exemple : Université Laval (UL), puis l’UL.

 

Les titres de livres, de revues, de journaux et de collectifs qui sont nommés dans les textes doivent être en italique, les titres d’articles et de chapitres d’ouvrages collectifs, en caractère normal, entre guillemets français (« »).

 

Les tableaux et graphiques: 

Ils doivent être numérotés et titrés et les sources des informations qu’ils contiennent doivent être bien identifiées.


Références:

Les renvois aux titres en bibliographie doivent être inclus dans le texte comme suit, selon le cas : (Auteur-rice-s), année : page).

 

Toutes les notes doivent être en bas de page plutôt qu’à la fin du texte

 

Citations:
Les citations de quatre lignes et moins doivent être intégrées au texte, peu importe leur longueur, entre des guillemets français. Les citations de cinq lignes et plus doivent être placées en retrait, à interligne simple, sans guillemets.

 

Si le texte comprend des citations en une langue autre que le français, il est demandé de les traduire dans le corps du texte et de placer la citation originale en note de bas de page.

 

Féminisation : 

 

Principes : 

Point médian, utilisez seulement un point médian (‧) :

  • Forme : féminiser en mettant un point médian entre le e et le s à la fin de mot à féminiser. Ex : étudiant‧es plutôt que étudiant‧e‧s.

Féminiser les pronoms qui comprennent les femmes. Ex : Ils et elles aiment plutôt qu’ils aiment).

Préférer la féminisation plutôt que le doublet. Ex : lecteur-rice-s plutôt que lectrices et lecteurs.

Il est possible d’utiliser un pronom neutre, tel qu’iel, mais ce n’est pas obligatoire.

Favoriser les formulations qui facilitent la lecture (formulations neutres, épicènes).

 

Astuces :

Formulation neutre

Doublet

Nom collectif

Tous les Canadiens et Canadiennes seront affectés par ces nouvelles mesures.

Toute la population du Canada sera affectée par ces nouvelles mesures.

Nom masculin

Nom épicène

Les décideurs ont donné leur aval au projet.

[En contexte] Les cadres ont donné leur aval au projet.

L'emploi des adjectifs épicènes (dont la forme est identique au masculin et au féminin)

Adjectif masculin

Adjectif épicène

Nous avons besoin de jeunes audacieux.

Nous avons besoin de jeunes intrépides.

L’emploi des noms collectifs

Emploi de deux noms

Emploi de noms collectifs

Le programme de perfectionnement s’adresse à tous les employés et toutes les employées.

Le programme de perfectionnement s’adresse au personnel.

Les électeurs et les électrices de ces circonscriptions sont à forte majorité allophone.

L’électorat de ces circonscriptions est à forte majorité allophone.

Les directions d’école, les parents et les enseignantes et enseignants doivent travailler de concert pour la réussite du plus grand nombre.

Les directions d’école, les parents et le corps enseignant doivent travailler de concert pour la réussite du plus grand nombre.

C’est un problème qui touche tous les Québécois et Québécoises.

C’est un problème qui touche la population du Québec.

Emploi de deux formes

Emploi du nom personne

La rédactrice ou le rédacteur doit utiliser la dernière version de ce logiciel.

La personne qui rédige doit utiliser la dernière version de ce logiciel.

Vous devez adresser votre demande à la ou au responsable.

Vous devez adresser votre demande à la personne responsable.

Pronom qui ne marque pas le genre

Pronom masculin

Pronom neutre

Aucun des ministres n’a fait de commentaires.

Personne au Conseil des ministres n’a fait de commentaires.

Sources : http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?Th=1&th_id=274

Veuillez prendre note que si vous utilisez le tiret ou toute autre forme de féminisation, l’équipe d’Aspects sociologiques se donne le droit de faire des modifications dans l’exercice d’uniformisation.

 

Normes bibliographiques : 

 

Les référence et la bibliographie doivent être présentées selon les normes de la 7e édition de l’American Psychological Association (APA).

Par ailleurs, dans le but augmenter la visibilité des autrices, nous vous invitons à ajouter les prénoms des auteur∙rices dans les références et la bibliographie.